Interview with Ingrid Tieken in the Leiden Humanities Faculty newsletter: Het is informatief naar twee kanten toe.

Journal of Multilingual & Multicultural Development, issue 37/3 (2016) edited by Robin Straaijer.

Time for a new (but not ‘New’) Fowler. Review of Fowler’s Dictionary of Modern English Usage by Jeremy Butterfield, 2015. English Today. (15 February 2016)

Carmen Ebner (2016), Blaming the media? Folk attitudes towards the state of the English language and its ‘wrongdoers’. English Today 32/1. 3-4.

Viktorija Kostadinova (2015), Microsoft Grammar and Style Checker (‘Consider Revising’). English Today 31/4. 3-4.

Robin Straaijer (2015), Attitudes to prescriptivism: an introduction. Journal of Multilingual and Multicultural Development. 1-10. DOI: 10.1080/01434632.2015.1068782

Carmen Ebner (2015), Language guardian BBC? Investigating the BBC’s language advice in its 2003 News Styleguide. Journal of Multilingual and Multicultural Development. 1-13.  DOI: 10.1080/01434632.2015.1068789

Morana Lukač (2015), Linguistic prescriptivism in letters to the editor. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1-13. DOI: 10.1080/01434632.2015.1068790

Ingrid Tieken-Boon van Ostade (2015), Flat adverbs: acceptable today? English Today 31/3, 9-10.

Ingrid Tieken-Boon van Ostade and Viktorija Kostadinova (2015), Have went – an American usage problem. English Language & Linguistics 19/2, 293-312).

Viktorija Kostadinova (2015), Literally, too big a fuss about nothing. English Today 31/2, 3-4.

Inge Otto (2015), A fuss about the octopus. English Today 31/1, 3-4.

Ingrid Tieken-Boon van Ostade (2015), Five Hundred Mistakes Corrected: An early American English usage guide. In Marina Dossena (ed.). Transatlantic Perspectives on Late Modern English. Amsterdam: John Benjamins. 55-71.

Robin Straaijer (2015), The Hyper Usage Guide of English database User Manual. Leiden.

Carmen Ebner (2014), “The dangling participle – a language myth?”, English Today 30/4, 3-4.

Robin Straaijer (2014), “Can something be totally unique? Steven Pinker’s new book says yes.” Washington Post (in print as ” ‘The Sense of Style,’ a milestone on winding road to better writing”) 7 November.

Robin Straaijer (2014), “When Did We Start Caring About ‘Hopefully’? 250 Years of English Usage Advice”. Lexicon Valley blog at 7 August.

Morana Lukač (2014), “Apostrophe(‘)s, who needs them?”, English Today 30/3, 3-4.

Robin Straaijer (2014), “Rules of engagement? Usage and normativism: public discourse and critical language awareness”, English Today 30/2, 11-12.

Ingrid Tieken-Boon van Ostade (2014), Have went?, English Today 30/1. 11-12.

Ingrid Tieken-Boon van Ostade, Prescription and Prescriptivism. Feature in the Bridging the Unbridgeable blog.

Ingrid Tieken-Boon van Ostade (2013), “Studying attitudes to English usage – Investigating prescriptivism in a large research project”, English Today 29/4, 3-12.

Robin Straaijer (2012), “Bridging Greene & Garner“. Feature in the Bridging the Unbridgeable blog.

On the use of social media in academic teaching and research, read Twitteren met een Twist by Jojanneke Weijermars. The article also mentions this blog and our project’s facebook page.

Ingrid Tieken-Boon van Ostade, guest column Kennislink: “To boldly go where no man has gone before. Over taalergernissen in het Engels” (15 November 2011)

Marilyn Hedges, “‘Bridging the unbridgeable’: a dialogue with the general public“, Leiden University Newsletter, October 2011 (Dutch version).