Tape your ducks in a row!

scotch-duct-tapeSometimes you’ll find interesting explanations about why specific usages are problematic. This one caught my eye recently. It’s from the entry for duct tape in Bryan Garner’s Dictionary of Modern American Usage. Garner quotes a newspaper articles to explain why people spell it duck tape (or ducktape).

duct tape. So spelled—not duck tape. One writer explains the origin of the misuse: “Duct tape is so seldom used on heating ducts that most people mispronounce it ‘duck tape’ as they use it to mend parkas and sheath short cables. I came close to using it on a duct once . . . .” Ed Quillen, “It Even Works for Hanging Pipes,” Denver Post, 20 Feb. 1994, at E3. And the misuse is common […] In the early 1990s, one company—Manco, Inc.— developed the brand name Duck Tape for its duct tape; the trademark, if the product is successful, will only aggravate the confusion.

This explanation that the spelling is lost because the tape isn’t used to repair ducts is fairly ridiculous. The argument is that users don’t’ associate the tape with ducts anymore, because it’s used for mending parkas and sheathing cables. But how on earth does that lead to an association with small waterfowl? Has anyone ever used this product to tape up ducks? And if they have, were these people ever reported to any kind of animal protection organisation?


There is a simpler and more plausible explanation for the ‘erroneous’ spelling of duct tape as duck tape. It is a linguistic one, based on pronunciation. Since in casual or rapid speech it is difficult and awkward to pronounce the two consecutive ts in duct tape separately, they will merge into one. The pronunciation becomes ‘ductape’, which in spelling has been reanalysed as duck tape. There is also another possible explanation that says that the original name was duck tape because it was based on a canvas (also called duck cloth) that was covered with a rubber adhesive to make a waterproof tape. So either it’s a case of reanalysis or of two different but co-existing names for the same thing.

P.S. The product ‘Ducktape’ has become very successful. A Google image search for duck tape reveals that it comes in many colours & designs. It even turns up if you search for duct tape!

(This post was not in any way sponsored by Scotch duct tape or Duck Tape)

About Robin Straaijer

I am a linguist and EAP trainer, working on English prescriptivism and Standard English. Lover of photography and comedy.
This entry was posted in usage features, usage guide and tagged , , , . Bookmark the permalink.

3 Responses to Tape your ducks in a row!

  1. Actually, duck tape is apparently the original form. It was developed as a waterproof (hence duck-like) tape. The OED has duck tape dated to 1899 and duct tape to 1965. It says that duct may be an alteration of the earlier duck.

    • Robin Straaijer says:

      That makes sense. The OED doesn’t give the etymology for duck, but it’s said to come from Dutch doek, meaning cloth. I still think, though, that the ‘confusion’ (= variation) between duck tape and duct tape stems originated in pronunciation, although perhaps in the opposite direction as it were, from the one I mentioned.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s